Идеальная свадьба - Страница 34


К оглавлению

34

Сегодня не мой день, с грустью подумала Роуз и похлопала Джейсона по плечу.

— Эй, нам пора.

— Уже? — Он посмотрел на циферблат часов и удивленно охнул: — Так поздно?! А мне казалось, что прошло лишь полчаса с момента нашего появления здесь.

— Вы торопитесь? — Лесли перевела взгляд с Джейсона на Роуз. — Если нет, то, может, сходим в паб, выпьем пива, поболтаем…

— Ты еще не наболталась? — резко спросила Роуз. — У меня, будь я на твоем месте, язык бы опух.

— Милая, все в порядке? — Джейсон наконец вспомнил, что Роуз — его девушка. — Ты плохо выглядишь. Живот прихватило?

Роуз на секунду захотелось его придушить. Однако Джейсон не зря был полицейским — он сразу почувствовал, что его спутница дошла до такого состояния, когда убийство не кажется чем-то ужасным. Поскольку Роуз редко выходила из себя и почти никогда не нервничала, Джейсон сделал вывод, что она всерьез чем-то обеспокоена.

— Спасибо за чудесный вечер, Лесли, — быстро сказал он и полез за бумажником во внутренний карман пиджака. — Как-нибудь непременно повторим. Передавай привет Тео. Надеюсь, он поправится.

Лесли кивнула, хотя собиралась удалить Тео из списка своих друзей в Интернете в этот же вечер.

— Я плачу, как и договаривались, — остановила она Джейсона, вынимавшего из бумажника деньги.

Роуз дернула его за полу пиджака и прошептала.

— Не беспокойся, она может себе это позволить.

Однако Джейсон не только оплатил счет (кстати, немаленький) но и предложил проводить Лесли до такси. Та, конечно, не отказалась. Роуз злилась, но сделать ничего не могла. Не признаваться же, что ее неприязнь к Лесли набирала обороты.

Заново распрощавшись с Лесли у такси, Роуз и Джейсон остались дожидаться другую свободную машину. Они старались не встречаться взглядами и не разговаривали, как если бы поссорились. У Роуз на душе было так гадко, будто произошло что-то очень плохое. Впрочем, в ссоре с Энтони действительно не было ничего хорошего.

— Поедем ко мне? — спросила Роуз.

— Извини. — Он закашлялся, но потом продолжил: — Сегодня не могу. Завтра рано вставать — дежурство. Не обидишься?

Роуз фыркнула.

— Конечно нет.

— А вот и такси! — радостно произнес Джейсон.

Роуз села в салон, по-прежнему не глядя на Джейсона. Итак, он отказался ночевать у нее. Она сделала что-то не так? Наверное. Нужно было больше внимания уделять ему этим вечером, а не оставлять наедине с болтливой Лесли.

Или же она себя накручивает, а Джейсон действительно хочет отоспаться перед дежурством?

Отношения у нас не клеятся, подумала Роуз. Мои мысли заняты Энтони, который этого совсем не заслуживает. Джейсон наверняка чувствует мою холодность. Я постараюсь исправиться. Нечего мечтать о мужчине, с которым у меня нет никакого будущего. Лучше сосредоточиться на том, кто уже находится со мной рядом. На Джейсоне. Хватит витать в облаках, пора спуститься на землю. Иначе я глазом моргнуть не успею, как снова останусь одна.

10

Роуз вся состояла из противоречий. К тому же она была непоследовательной и нелогичной, и настроение ее постоянно менялось. Вот и в отношениях с мужчинами Роуз вела себя как бог на душу положит. Она то признавала, что Энтони нравится ей больше чем друг, то твердо решала никогда не думать о нем. Собиралась замуж за Джейсона, но через пять минут передумывала. Она не имела привычки анализировать свои чувства и потому, когда эмоции начинали переполнять ее, впадала в состояние близкое к истерии. Роуз не могла разобраться в самой себе, и это выбивало ее из колеи. К счастью, она нашла способ убежать на время от собственных мыслей: Роуз полностью посвятила себя работе и поэтому не удивилась, когда мистер Ворчун решил наконец ее повысить.

— Ты молодец, — сказал он, качая головой, будто не верил своим глазам. — Я и подумать не мог, что ты соберешься делать карьеру. Деньги нужны или в тебе заговорили нереализованные амбиции?

— Второе, — сказала Роуз. — Хотя деньги и деньги лишними не будут.

— Что ж, с понедельника ты переходишь в новый отдел. Надеюсь, тебе удастся быстро найти общий язык с тамошним коллективом.

— Я не боюсь перемен! — покривила душой Роуз.

— Рад это слышать. А теперь иди. — Мистер Ворчун исчерпал свой недельный лимит похвал.

Правду говорят: не везет в любви, повезет в деньгах. И наоборот. Так думала Роуз, возвращаясь на свое рабочее место. Может, мне нужно вообще перестать работать и переехать в трущобы, чтобы найти своего суженого? О нет, лучше уж я буду при деньгах и с мужем-полицейским.

Однако «муж-полицейский» куда-то пропал. На этой неделе он позвонил лишь один раз, да и то только для того, чтобы отменить свидание. Джейсон уверял, что его загрузили работой, но у Роуз было плохое предчувствие насчет него.

Он же говорил, что ему невероятно повезло со мной. Что он не верит своему счастью. Что я идеальная женщина. Неужто встретил кого-то лучше меня?

Теперь, когда цель Роуз была достигнута — карьера пошла в гору, — невеселые мысли об отношениях с мужчинами вернулись. Слезы вдруг сами покатились по ее щекам. Роуз вытирала их платочком, но они все текли и текли…

— Тебя увольняют? — Рядом с ней остановилась Лесли.

— Нет, наоборот, меня повысили.

— Так это слезы радости?

— А что, не видно, как я счастлива?

— Да не особо. — Лесли сочувственно улыбнулась. — Чего скисла-то? Не хочешь уходить из нашего дружного коллектива, где каждый готов тебя поддержать?

Роуз рассмеялась.

— Спасибо, ты умеешь поднять настроение.

34